• 首页
  • 上一章
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《巨星是个系统》

第96章
最新网址:m.shukugu.com
    UC小说网手机站:m.ucxsw.com

    施睿博登上飞机时, 身后的美女翻译(?)秘书(?)异常抢眼。

    该美女身高估计接近一米八, 踩着高跟靴子候比施睿博还高。美女有一头乌黑柔顺的披肩发,湛蓝色的瞳孔, 挺拔的鼻梁, 略高的颧骨,看上去像是混着北欧北亚的血统。

    同事纷纷打趣施睿博, 这个秘书有点亮眼啊。

    施睿博苦笑:“不是秘书,是翻译。”

    其他人露出会意的笑容。

    美女站在施睿博身后,和其他翻译和秘书一样,带着职业化的微笑。

    “你可不要对不起明小娃啊。”一个和明晨父母认识的官员忍不住唠叨了一句。

    施睿博继续苦笑:“哪敢啊。这个翻译就是明晨给我找的。”

    其余人愣了一下,这次露出的是恍然大悟的迷之微笑。

    哎哟,明小娃好手段, 送个美女在施睿博身边,既可以监督(shi),又可以帮施睿博挡桃花。

    “翻译水平成吗?”施睿博上司有点担心, “明小娃不会坑你吧?水平不成的话, 你还是退回去吧。我去跟明小娃说,他看你也看得太紧了。”

    施睿博道:“水平还成,她在多国外语上都有同声翻译的证书。明晨在工作上还是不会给我找麻烦。只是……这长得太漂亮了,总觉得我是不是有点抢风头?”

    其余人大笑。

    出国的使团会有翻译官同行。如果是开国际会议,他们都会带上耳机, 耳机后面有一群翻译官为他们翻译,然后将同步翻译的话传到他们耳机里。

    不过有时候为了方便,他们也会自己带上翻译。这个虽然没有特别规定, 但一般人都会带一个。

    这和他们会不会外语没关系。带翻译一是面子问题,二是将自己听懂的意思和翻译的话相印证,免得出现理解错误导致国际笑话。

    高级官员的翻译都有专属翻译,低级官员就看自己了。

    毕竟低级官员出国基本上没说话的机会,一般也不会给他们配翻译。

    施睿博的级别还没到可以配翻译的程度,所以他自带“秘书”作为翻译,并没有人觉得奇怪。只是这翻译太漂亮了,让人忍不住稍稍八卦了几句。

    这些官员八卦完之后,就一个个跟施睿博的美女翻译道歉,说刚才只是开玩笑,主要是施睿博刚结婚就出门带着陌生美女,实在是让人忍不住想促狭一下,让小姑娘别生气。

    美女用和亮眼的外表不怎么符合的温柔声音道:“没关系。”

    众人纷纷夸赞这个小姑娘声音真好听,问了下她的毕业院校,感慨了一下现在的年轻人真是了不得,然后继续聊些生活上的琐事。

    到了他们这个地位,都显得比较和蔼可亲,平易近人,为人处世都挑不出多少错误。至少表面上相处着,是绝对舒服的。

    施睿博那位脖子上挂着的证件姓名为“晓欣”的美女翻译低下头,继续看着手中的外文。

    她第一次跟随领导出国,周围都是不认识的人,显得有些腼腆。

    其他翻译或者秘书之类的人犹豫了一下,主动和晓欣打招呼,带着晓欣融入了他们的团体。

    领导们聊领导们的,他们这些随行工作人员也可以聊自己的。特别是翻译,他们可以聊外国的电影,以及吐槽现在商用的垃圾翻译将电影台词翻译的狗屁不通,特别是那谁谁谁。若不是有后台,这种垃圾翻译早就回家吃自己了,简直是丢所有翻译的脸。

    晓欣虽然话不多,但也不会让聊天冷场,又对其他人的谈话内容表现出认真倾听的样子,让众人都觉得这个姑娘很好相处,对晓欣更亲切了,主动教她出国交流时翻译人员需要注意的
最新网址:m.shukugu.com


    -->>(第1/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一章
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部