• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《我的巨星女友》

第一百九十二章 沐尘是个妻管严
肉,拳拳见血,贴身近打,近乎野蛮的打斗让那种情绪好似泄洪一般将心中的压抑与憋屈释放。

    爽!

    震撼的配乐,激烈的打斗。

    这是一场剪切,音乐,动作,镜头等的完美结合,给心灵与视觉的震撼无以言表。

    叶问夺米!

    这场戏被誉为可以可陈真踢馆媲美的经典镜头。

    这场戏完全把控了观众的情绪。

    一部能够左右观众情绪的电影,那它必将是一部成功的电影。

    一向儒雅不与人主动动手的叶问,这一次宛如猛虎下山,打得小鬼子断手,断脚,那骨头断裂之声,配上鬼子的惨叫,没人觉得残忍。

    震撼,没什么惊天动地的特效,但就是震撼。

    视觉与心灵的震撼。

    叶问获胜,三浦很欣赏让人将十袋米丢到叶问脚下。

    而叶问看都不看一眼,转身就走了。

    他没有拿那十袋米,却捡起了地上的半个地瓜,拿上染上了廖师傅血的拿一袋米。

    很多人疑惑,为什么不拿那十袋米?

    那是他应得的。

    一以打十,他赢了。

    他这就是告诉所有人,这场战斗不是为米而战!

    为的是一个华国人的尊严!

    我只是一个华国人!

    三浦问及叶问的名字,叶问淡淡的说道,却透露着一股子气势。

    而李钊一听,愣了一下之后,却将叶问的话从头到尾的曲解翻译。

    显然,他是不想让叶问激怒三浦,怕他步了廖师傅的后尘。

    抗日剧之中,似乎翻译都没一个好东西。

    此时,影迷们似乎感觉到了李钊这个角色不一样。

    好人,他显然不是。可坏,坏得又不够彻底,他还有着一丝良知。

    对叶问这个“师傅”的尊重和担心,挑战时犹豫不肯开门,翻译时又做了手脚。

    甚至还在事后上门提醒叶问让其小心点。

    可惜,被叶问扇了一巴掌之后,给了两字:走狗!

    “我只是个翻译,我不是走狗,我也是华国人!”

    李钊扭曲着脸,有些歇斯底的喊道。

    “这演员不错。”

    沐尘说道。

    这演员的确不错,李钊这个角色稳了。

    他之前还担心袁洪偏打戏而忽略文戏,如今看来那担心是多余的。

    影片继续。

    日本人一直找叶问,李钊被打,却硬说不知道去哪里找。甚至被打得鼻青脸肿了,依旧说不知道去哪里找叶问。

    这个时候,观众忽然意识到这人没有他们想的可恶,没有到该死的地步,但却依旧不值得原谅。

    影迷的潜意识里,那个时代的日本翻译,都不是好东西。

    以往的影视形象,已经将这个职业给定性了。

    不过,李钊带着叶问一家到自家避难的时候才知道,在外面狗仗人势,显得威风八面的翻译官,家境却如此落魄。

    体弱的双亲,残疾的哥哥,幼小的妹妹。他作为主要劳动力,扛起养活一家的责任,用自己的一技之长养家糊口,似乎无可厚非,哪怕那职业为人所不耻。

    我只是一个翻译,我不是走狗,我也是一个华国人!

    看到这里,沐尘知道这歌角色活了。

    原版之中,最后决战让人有一种缺了点什么的感觉。

    对手太弱!

    不是太弱,而是相应的铺垫太少。

    所以,沐尘做了一些修改。在里面穿插了三浦练武的一些情节。

    只有对手强大,那才能够衬托叶问的厉害。

    

    -->>(第4/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部