• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《从选秀回锅肉开始》

第三十二章 Empire State of Mind
至于Jay-Z第三句提到的DeNiro是罗伯特·德洛尼,和他做了邻居。”

    “但我觉得最重要的点,是要落到第四句:Jay-Z的意思是虽然我离开了贫民区,但我从没忘记我从哪里来,忘记本心。”

    ...

    一句一句理解歌词其实这是很多人比较难做到的,何况是这么一小段时间。

    不过叶青也解释说:

    他其实比较早就接触这首歌,然后所以才了解的比较清楚。

    算是讨了个巧。

    “平时听的也是你的积累,很好的。”

    说到这,王嘉耳和叶青两人心照不宣没有多聊接下来的部分——因为Jay-Z虽然也是知名Rapper了,但你要知道在米国这些Rapper,来自贫民窟然后他们的发家史可能就是...

    Weed,甚至更严重。

    并且对于漂亮国相当一部分Rapper来讲,他们不但不会觉得有啥,甚至还会在歌词里带着“炫耀”的口气展示出来——这是一种不少见的现象,在米国这种国家甚至成为了“资历”。

    比如他们会在歌词里展示自己曾经的活动地点,以显示真实性。

    他们会写自己的制作过程。

    知名歌手关于这种东西也不会真的整首歌都是这个,无非就是我在哪干嘛这种说一嘴。

    所以,最后最重要的是“爷虽然以前啥都不是,但是爷现在牛皮了,我和那些大人物在一起混了但我内心依旧向往着旧街区。”

    嗨,就那样吧。

    总之叶青的英文Rap得到了专业人士的认可,他可以尝试继续用英文来说唱。只是中间这部分歌词需要改一改:

    原版的肯定是不能要的。

    写点别的东西比如努力过程,这种东西肯定是可以写的;成功前后的待遇,感慨,会有这种态度出来;包括富人和穷人之间的差距,肯定不只是街区上帮派的那些事情。

    叶青甚至觉得:

    只要紧扣Rapper追梦的心理历程,这样写出来外在的东西,其实都不会太差。

    ...

    叶青的部分结束,还有其他人的部分:白柯、朱星杰还有徐圣恩都是能唱Rap的。

    每个人都各自唱了一遍。

    王嘉耳给大家都予以鼓励和指点:不过他也很谦虚地表示,自己对于中文说唱这一方面还有所欠缺,大家多交流交流。

    之后就还有一个环节。

    “OK,好,那副歌部分谁唱呢?”

    《Empire State of Mind》的女声原唱是枪姐Alicia Keys,对于不太懂英文,没有特别关注歌词意思的普通人来听的话:

    枪姐这是非常出彩的一段。

    高潮部分。

    所以叶青也本来想着回头看看大家的意见,毕竟这一段这么出彩。结果众人满脸迷茫,浑然不觉得这段高音和他们有什么关系:因为几人根本唱不上去,就默认这段是叶青来唱。

    “好吧,我试试。”

    叶青清了清嗓子,做了一点改调处理:

    “In New York

    Concrete jungle where dreams are made...咳咳。”

    唱到一半伴随着一阵咳嗽,叶青扑街了。

    这里还是不容易。

    《Empire State of Mind》这一段对于大部分练习生甚至歌手难度都很高,包括叶青来说他都是不稳的——叶青改调后用的唱法的优势是发声位置靠后,嗓音开合度高,所以听起来厚实。

    但高音这部分...

   

    -->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部