• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《回到八零机械厂》

第217章 技术翻译组碰面
国、波兰、苏联访问团,一路翻译下来,那真叫一个硬仗连着硬仗。”

    “人家外宾一换口音、一改话题,她都能接得上茬儿。”

    “最厉害的是一次在莫斯科,会议设备临时出故障,她硬是徒手掐着秒表,一边听一边记,一边口译,连着翻了四个多小时,没出一句错!”

    “回来以后,外事口那边都传,说她是‘铁嗓门、铁脑子、铁记性’,是咱们部里数得上的顶级译员。”

    “这次预展会规格高,外宾多、语种杂,外经贸部临时抽调了全国最强的翻译骨干,她就是总负责人也是展会机械组的组长。”

    陈露阳听得肃然起敬:“那她可真是行家里手啊,又敬业又能干。”

    白黎点头,眼神里满是敬意。

    “我能来这儿,还是托她的福呢。”

    “去年我在部里语言处工作,当时她要从各司里挑人进展会翻译组,说要‘既懂口语、又能应急’。”

    “我算上笔试、口试、实景模拟连考三轮,硬是熬了半个月才通过。”

    “来这当翻译还要考试?”陈露阳惊讶道。

    “那当然!”白黎认真道。

    “展会规格这么高,可不是谁想来就能来的。”

    “不仅要考语言功底,还得测反应速度、礼仪和突发情况处理。”

    “最后能留下的,一百个人里不超三人。我们这组十二个人,都是经过层层选拔的。”

    说着,白黎羡慕的看着陈露阳,道:

    “您就不一样了。”

    “不用考试,直接由工业部和机电进出口总公司联合推荐,那可是部长级签字的介绍信!”

    “咱这十二个人里,就您一个是技术系统来的,别人都得叫您‘专家’。”

    陈露阳被说得有点脸红,挠了挠头:“我这人没您说得那么玄乎。说白了,也就是懂点修车、能讲两句外语,碰巧赶上了。”

    白黎摆手,认真地道:“您可别这么说。”

    “像您这种‘懂技术、又懂外语’的,咱全国都稀罕。”

    “我们这帮纯语言口的,遇到外宾问技术问题,全得请专家来帮忙。您能同时干两边的活,真是太了不起了……”

    ……

    几番话说下来,陈露阳彻底被夸的不好意思了。

    就算是个人崇拜,也没这么崇拜的。

    都快赶上狂热了。

    两个人唠了一会儿,随即拿着东西,按照会务手册里的要求,前往会议室,准备参加当天晚上的翻译组第一次全体会和会议。

    等两个人到达招待所会议室的时候,屋里已经坐着七八个人。

    墙上贴着“大会外事翻译组——机械与车辆展区”几个大字。

    桌上摊着展区平面图、各厂参展清单,还有用油印机印出的外文产品说明书草稿。

    这些人彼此并不全熟。

    有来自外经贸部、机电进出口总公司的领导,

    也有从外国语学院、外贸学院抽调来的青年译员,

    还有几位来自地方外事办、部属研究所的老口译员。

    他们只是临时编成一个工作小组,统一归外经贸部展览局外事处管理,由展览局负责调度、分工、考勤和任务汇报。

    说到底,

    这是一支从全国调来的“拼盘式队伍”,各口人马汇成一处。

    不一会儿,会议室门被推开。

    一个三十多岁的女同志迈步走了进来。

    她个子不高,头发挽成利落的髻,穿着藏青色西装外套,袖口别着白手帕,胸前挂着大会证件。

    说话前,她先把手里的文件夹轻轻放在桌上,目光扫过众人。


    -->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部