• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《Z世代艺术家》

第491章 传和播
星唱中文歌词是小人得志的炫耀、强行推广中文版是夜郎自大————

    自相矛盾的地方很多,但是每一种论点都有少数支持者。

    其中,最受认可的一点是看衰中文版《相亲相爱》的国际前景。

    自以为找到了方星河的破绽,他们写出了花。

    在2008年,想要推广一首以中文为主体的歌曲到底有多难?

    简单描述:逆潮流、逆版本、逆舆论、逆习惯。

    你必须顶着全世界主流媒体的长期抹黑,扛住西方社会对中国的偏见,在种种潜规则之下,去扭转全球听众根深蒂固的音乐消费习惯。

    歌好听?没用。

    传播最重要的是传和播,在人家的地盘里传,在人家的商业逻辑中播。

    所以13丑们的看衰确实很有道理,引发了大面积担心。

    上述那些麻烦直到2030年也没有完全得到解决,所以哪怕中国旅游热到爆炸,中文歌曲却仍然是nobody。

    大方的AI水军工作室长期抓取海外各类相关数据,因此他知道很多触目惊心的现象。

    声破天全球累计播放破1亿的纯中文单曲不到30首,KP0P随便一首热单都在10亿以上。

    而这1亿播放,里面有70%来自於东南亚,仅有16%来自於欧美区。

    再放一个数据:2025年,美国华语歌手总音频播放量排名,原神BGM第一,1.6亿;郎朗第二,1.4亿;陈奕迅第三,4440万。

    王家尔3850万、邓紫棋3100万、王妃2400万守门第十————

    前10名加在一块儿,总共5亿多播放量。

    而同年的防弹少年团,8.9亿播放;BlackPink,8.1亿播放。

    一团打全中国,这样的团全韩有三个,还有一大堆五六代团破亿播放,总体体量至少是中国的20倍以上。

    为什麽要对比KPOP?

    因为人家本土的英文歌手更强,隔着好几层Ievel,对比起来纯属越级碰瓷。

    中文歌传播不开,大约有三个核心原因。

    一、汉语为声调语言,欧美听众没有基础,纯中文歌词理解成本极高,中文歌曲以歌词进行完整叙事的风格一旦经过翻译,损耗就会极其严重。

    《相亲相爱》都算好的了,「或许隔窗望梦中佳境在」翻译成「Throughawindow

    wesee,ahome indreams nearby」,损耗只有5折,韵也押得稳,还要什麽自行车?

    真要是按照古典文法来翻译,一来很多欧美文盲有可能听不懂,二来词句长度和发音节点根本对不上,效果不见得更好。

    而KPOP有大量英文副歌、简单重复句式、欧美化编曲、视觉系舞台,理解难度很低,流行基础要好很多。

    二、所有主流音乐视频平台的算法,共同决定主推荐池优先推荐英语、西语、韩语,而中文在【亚洲小众】分类里,几乎没有自然推流。

    这是一种长期、持续的系统性隔离。

    三、KPOP有跨国经纪公司、欧美本地宣发团队、MV海外投放便利。

    而华语歌手出海只能依赖粉丝自发传播,没有规模化本地运营的预算、经验和渠道。

    这三大关,意味着天时地利人和全都不支持中文歌曲在欧美传播,TikTok的爆火只打开了一条微小的缝隙,并没有解决根本问题。

    因此,英语系和西语系歌曲有全球市场养活,虽然略见颓势,但是爆款仍然层出不穷。

    《APT》好听与否可以见仁见智,但是人家以韩国艺人身份拿下全球年冠,破圈成为

    -->>(第2/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部