• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《协奏、交响与独自沉迷》

43 后记
样东西对我说来,都是无价之宝。”

    “那么说,我写的报告恐怕都白费了!”我回想起在我写那些报告时的辛苦和当时的骄傲的心情,我的声调都颤起来了。

    福尔摩斯从衣袋里拿出一卷纸来。

    “这就是你的报告,我亲爱的伙伴,而且都反复地读过了,我向你保证。我安排得好极了,因此它在途中只耽搁一天。我必须对你在处理这件极端困难的案子时所表现的热情和智慧致以最高的敬意。”

    我因为受了愚弄,心里还是很不舒服,可是福尔摩斯这些赞扬话的温暖,驱走了我内心的愤怒。我心里也觉得他说得很对,要想达到我们的目的,这样做实在是最好不过的了,我本不应该知道他已来到了沼地。

    … …

    我对这两个人正直的看法,在我读到《责任、荣誉、与忠诚》时,崩塌了。这篇洋GN写的福尔摩斯同人,至今仍是我心中最好的一篇。那种维多利亚时代的含蓄、隐忍以及高贵,实在写得动人之极。

    http://tieba./f?z=82353232&ct=335544320&lm=0&sc=0&rn=30

    &tn=baiduPostBrowser&word=%C7%B3%C7%B3%BC%C5%C4%AF&pn=0

    我不敢写福尔摩斯同人,因为我写不出那种也许只有英国人才能真正把握的那个时代的神髓。直到2010BBC Sherlock 从天而降,给了我们一个更年轻更贴近现在的卷毛阿福。

    做为一个福尔摩斯迷兼一个挑剔的原著党,我对一切改编的福尔摩斯电影/电视都抱着可以看看但很难真正欣赏的态度。即使是经典的Jeremy Brett版本,因为他出演时已经50岁,所以总觉得有点遗憾他们不能拍《血字的研究》。在这个故事中,福尔摩斯和华生初次相遇,福尔摩斯不过是三十出头的年纪。而这个BBC版的第一集就是根据《血字的研究》(a study in scarlet)改编的,叫作《粉色的研究》(A study in pink)。

    这是个完全保持了原著灵魂的改编版,尽管故事被移到了21世纪,福尔摩斯还是天才的福尔摩斯,众人眼中的怪物,在医学院的实验室跳着脚地鞭打死尸。华生依然是阿富汗回来的军医,经济上捉襟见肘,要找一个人分摊公寓。(话说阿富汗真倒霉,100多年前就在打仗,如今也还是一样)。

    贝克街221号B里依然有个可爱的小老太太哈德森太太,不过坚持自己只是个房东而不是管家。公寓外面来往的是汽车而非马车,伦敦的夜空里除了星光还有电灯。福尔摩斯的斗篷变成有型有款的长大衣,华生的怀表变成爪机,被福尔摩斯振振有词地分析出它来自一个酗酒的兄弟。福尔摩斯不再事事打电报,而是十指如飞地发着短信,他不再用流浪儿军团帮他调查,而是改用街头的无家可归者。大侦探的政治学知识依旧为零,依旧不知道地球绕着太阳转,依旧坚持说人的头脑就像硬盘(阁楼),这些没用的知识即使知道了也要删除(扔出去)。华生依然忠实地写他们的故事,却发布在自己的blog上,http://www.johnwatsonblog.co.uk/。福尔摩斯也有自己的网站http://www.thescienceofdeduction.co.uk/,自卖自夸他的演绎法,兼拉客户。

    网站首页的话实在很得阿福的神髓:简练、精确、又傲慢。

    I'm Sherlock Holmes, the world's only consulting detective.

    I'm not going to go into detai

    -->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部