• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《我有一个小世界》

第一千五百五十九章 启动
“小人”。就是“女子”中的“无德之人”。

    为了强调,孔子特意在“女子与小人”前加上一个语气词“唯”字。突出强调只有这种“象小人一样”的“女子”才是他视为“难养”的对象。这样,自然就排除了其它的女子。排除了非“如同小人一样”的女子。

    孔子视小人一样的女子为“难养”,认为她们“近之则不孙,远之则怨”,亲近了,就会放肆无礼;疏远了,就会埋怨忌恨。这种轻视、这种厌恶,有的放矢,决不是针对全体女性而言的,只能说是对小人、“女子”中的“小人”而言的。

    孔子思想的逻辑与语言考证反映出来历史事实是完全一致的,因此,以《论语》“唯女子与法可以休矣。

    还有,对于“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”还有这么一种解释。

    这里的“,指“下人”,家仆;“女子”也不是泛指所有女性,而是指妻妾。“难养”的养不是抚养的养,是侍候、将就、相处的意思。

    孔子说女子与的家庭问题,夫妻之间,主仆之间,亲近了呢,她(他)们会端架子;疏远了呢,又会啧有怨言。这不过是孔子个人的经验之谈,没有什么微言大义。

    孔子生活在农业社会男权时代,有男尊女卑思想很自然,没有才是怪胎。而且这男尊女卑,是中外皆有的历史现象,男女平等是现代才逐渐实现的。

    就是米国,妇女在1920年代才获得选举权。

    英文男人man,女人an,意即from man,来自男人。

    按照《圣经》的说法,上帝先创造了男人亚当,然后取亚当的一根肋骨,创造了女人夏娃,女人来自男人,属于男人。

    今日欧美女性,在家从父,从父姓,既嫁从夫,改从夫姓。这种习俗,就是古代男尊女卑观念的孑遗。

    但孔子说女子难养难将就,却不是歧视女性,而是感叹夫妻关系的微妙。

    女性一般都比较敏感、任性,尤其是林黛玉式的美女,老公越爱她越亲近她。她越爱使性子,闹别扭。耍脾气,这就叫“近之则不逊”;疏远一点。她又可能疑神疑鬼:老公是不是不在乎自己了,是不是移情别恋了?这就叫“远之则怨”。

    过来人都知道,夫妻关系的微妙就在这里。古今中外,幸福的女人,就是找到了一个乐意将就自己的男人,幸福的男人就是找到了自己乐意将就的女人,孔子可能没遇到这种福分。

    再说主仆之间,为何不好相处?旧时代请仆人,上下尊卑。主仆分明。但也有主人家对仆人很谦和很客气的。可有的仆人,以为主人心善,好欺负,就会翘尾巴,这就叫“不逊”。

    现代家庭请保姆,讲究人格平等,互相尊重,但毕竟是雇佣关系,不可能平起平坐。很多人感慨:现在好保姆难寻。

    因为主仆关系雇佣关系不好协调。主人家客客气气,平等待人,若遇到服务意识不强的保姆,她偷懒不干活。看电视,你心里舒服吗?

    你花钱雇她,是请她来干活服务的。不是来享受的。

    孔子发这句感慨,大概就是因为。他家的仆人不好管理。主人家待他们亲近一点,他们就忘了自己姓什么;主人家若高高在上。他们又在心里埋怨:这家主人好霸道。

    孔子是人不是神。既然是人,生活在人间,也要娶妻生子,也要雇仆人保姆。孔子是个干大事业的人,肯定觉得鸡毛蒜皮的家务事太闹心,

    说不定,孔子在家里跟夫人闹了矛盾,有仆人偷懒不听话,他一肚子气,忍不住在课堂上发了这句牢骚:“唯女子与小人为难养也!”

    学生听老师发牢骚说家常,都会觉得很有趣,就记了下来。这才是有血有肉的孔子,多可爱多好玩嘛。

    有人断

    -->>(第5/8页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部