• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《万岁约阿希姆》

第1006章 攻陷威尼斯(中)
的守军炮火趋于停息,那些悬挂奥匈帝国旗帜的舰船连忙加速向前冲去。

    眼看着它们即将靠岸,残破建筑和瓦砾堆里突然迸射出橘红色的炮焰。在相隔只有三四百米甚至更近的距离上,意大利人的炮弹几乎一打一个准。转眼功夫,便有七、八艘舰船中弹起火,有的迅速倾覆,幸存者只好弃船跳水,有的强行冲岸,继续忍受意军枪炮的洗礼。至于那些未被直接击中的,不管受创与否,都竭尽全力将所载战斗人员送到近岸位置,只待“卸货”完成,便迅速向后撤离。

    就在这时,另一种截然不同的轰鸣声从东面传来。基本掌握了战场制空权的联军航空部队,以相对分散的小梯队飞临威尼斯,对己方地面部队焰光信号弹指引的攻击目标展开精准轰炸,或是在自由狩猎的过程中找到并攻击守军火力点……

    在一个视角不错的观察位置,马奎尔麾下的专职狙击手卡德维尔下士久目不转睛地注视着这炮火纷飞的战场,时不时向他的同僚们做“现场解说”:

    “真糟糕,又一艘炮舰被打中了,噢……它爆炸了,像一团礼花那样……”

    “登陆的士兵还不到一个连,他们被敌人的机枪压制在了游船码头下面,压根爬不上去,爬上去也是死路一条……”

    “噢……又一艘轻型登陆艇被击中了,好在多数士兵都下船了,伤亡应该不会太大,但他们登陆位置离岸边还有三四十米,能躲过敌人机枪和迫击炮坚持到岸边的也许只有一半人,也许连一半都不到……”

    马奎尔咳嗽了两声:“难道没有一点好消息可以带给我们吗?”

    卡德维尔下士之所以能够成为优秀的狙击手,首先得益于他与生俱来的好视力。这个正在王牌狙击手之路上大踏步迈进的爱尔兰青年朝对岸观察了一会儿:“我们的轰炸刚刚摧毁了敌人最有威胁的一个火力点,瞧那爆炸场面,意大利炮手被他们自己的弹药炸飞上天了!”

    紧接着,狙击手朝更远处扫视了几眼,声音略微雀跃:“哈!瞧瞧,那是我们的‘突击者’,至少有一个中队!”

    坐着休息的陆战兵们纷纷爬起来看,马奎尔却一动不动地呆在原地,用不冷不热的语气说:“噢,终于轮到第2陆战团的小伙子们接受命运女神的考验了。”

    二战前期,出于对英作战的考虑,德国和爱尔兰联合研发并装备了多款两栖战车,它们后来在同盟**队登陆英伦及攻掠中北美诸地的作战行动中发挥了重要作用。至二战结束时,德国人装备各型两栖战车4000多辆,爱尔兰海军也装备了1200余辆,它们之中性能最好、状况最优的得以在战后继续服役,余下的经过甄选,型号较老、战场实用性较差的直接报废退役,型号较新、战场实用性较佳的封存入库。

    基于“皮亚韦河锁链”之战囊括了威尼托南部的沿海地区,特别是有威尼斯这样一座得天独厚的海滨堡垒,新联合王国在将第1、第2海军陆战旅派往意奥战场的同时,还紧急启用150辆突击者II型两栖战车,随同60辆现役的突击者III型一并运往奥匈帝国。

    突击者II搭载的本国轰炸机通用的半球形机枪塔,以两挺12.7毫米机为主要武器,可搭载6000发机枪弹;突击者III的性能和战场定位更接近于两栖战车,搭载的是“巡逻兵”战车的标准炮塔,K-40型42倍径75毫米炮和7.92毫米同轴机枪能够为登陆部队提供强有力的近距离支援。

    这些两栖战车的空载重量均在20吨以下,其重量和尺寸适合通过铁路进行运输部署,而在登陆作战行动中,它们比炮舰更为机动灵活,较民船更为坚固结实,更重要的是,它们可以把战斗人员运送上岸,而且为他们提供持续的掩护,使得登陆部队的突防能力大为提升。

    片刻过后,卡德维尔下士

    -->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部