• 首页
  • 上一章
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《818那位掉在我家阳台上的凤大爷》

第62章 首发
最新网址:m.shukugu.com
    UC小说网手机站:m.ucxsw.com

    ——防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节——

    又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。

    【译文】再往东二十里,是座阳虚山,盛产金,阳虚山临近玄扈水。

    凡薄山之首,自苟林之山至于阳虚之山,凡十六山,二千九百八十二里。

    升山,冢(zh%ng)也,其祠礼:太牢,婴用吉玉。首山,■(sh6n)也1,

    其祠用稌(t*)、黑牺太牢之具、■(ni6)酿2;干儛3,置鼓;婴用一

    璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(j9)一

    牝()羊4,献血。婴用吉玉,采之,飨之。

    【注释】1■:神灵。2■酿:■,俗作“■”。酒曲,酿酒用的发酵剂。■酿就是用曲■

    酿造的醴(l!)酒。这里泛指美酒。3干儛:古代在举行祭祀活动时跳的一种舞蹈。干,即盾牌,是

    古代一种防御性兵器。儛,同“舞”。干儛就是手拿盾牌起舞,表示庄严隆重。4刉:亦作“刏”。

    划破,割。

    【译文】总计薄山山系之首尾,自苟林山起到阳虚山止,一共十六座山,

    途经二千九百八十二里。升山,是诸山的宗主,祭祀升山山神的典礼:在毛

    物中用猪、牛、羊齐全的三牲作祭品,祀神的玉器要用吉玉。首山,是神灵

    显应的大山,祭祀首山山神用稻米、整只黑色皮毛的猪、牛、羊、美酒;手

    持盾牌起舞,摆上鼓并敲击应和;祀神的玉器用一块玉璧。尸水,是上通到

    天的,要用肥壮的牲畜作祭品献祭;用一只黑狗作祭品供在上面,用一只母

    鸡作祭品供在下面,杀一只母羊,献上血。祀神的玉器要用吉玉,并用彩色

    帛包装祭品,请神享用。

    中次六(经)[山]缟(g3o)羝(d0)山之首,曰平逢之山,南望伊洛,

    东望谷城之山,无草木,无水,多沙石。有神焉,其状如人而二首,名曰骄

    虫,是为螫(zh6)虫1,实惟蜂、蜜之庐2。其祠之,用一雄鸡,禳(r2ng)

    而勿杀3。

    【注释】1螫虫:指一切身上长有毒刺能伤人的昆虫。2蜜:也是一种蜂。3禳:祭祀祈祷

    神灵以求消除灾害。

    【译文】中央第六列山系缟羝山山系之首座山,叫做平逢山,从平逢山

    上向南可以望见伊水和洛水,向东可以望见谷城山,这座山不生长花草树

    木,没有水,到处是沙子石头。山中有一山神,形貌像人却长着两个脑袋,

    叫做骄虫,是所有螫虫的首领,也确实是各种蜜蜂聚集做巢的地方。祭祀这

    位山神,用一只公鸡作祭品,在祈祷后放掉而不杀。

    西十里,曰缟(g3o)羝(d0)之山,无草木,多金玉。

    -----------------------page81-----------------------

    【译文】往西十里,是座缟羝山,没有花草树木,有丰富的金属矿物和

    玉石。

    又西十里,曰廆(gu9)山,多■(y()琈之玉。其阴有谷焉,名曰雚

    (gu4n)谷,其木多柳、楮(ch(),其中有鸟焉,状如山鸡而长尾,赤如

    丹火而青喙(),名曰鸰(l0ng)■(y4o),其鸣自呼,服之不眯。交

    觞(sh1ng)之水出于其阳,而南流注于洛;俞随之
最新网址:m.shukugu.com


    -->>(第1/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一章
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部