最新网址:m.shukugu.com
周卿云听得很认真。他知道这段历史……
上一世,他曾在课堂上专门用了一整节课讲企鹅平装书革命。
他记得自己站在讲台上,用粉笔在黑板上画了一条时间线。
从古登堡印刷术讲到企鹅出版社再到电子书的崛起。
讲到“每一次出版形式的变革都是一次知识的民主化”。
现在他坐在伦敦一家老酒馆里。
对面坐着一个在企鹅干了二十多年的老编辑。
用沾着肉汁的餐刀在空气里比划着六便士的价格。
这种感觉很奇怪……
像是上辈子的记忆和这辈子的现实在某个点上突然对接了一下。
发出一声只有他自己能听见的、齿轮咬合的脆响。
午饭后没有什么客套。
英国人谈正事的时候不兴“先喝杯茶再聊”……
茶已经在会客室里喝过了,现在到了把牌摊在桌面上的时候。
回到企鹅出版社三楼的会客室里。
查尔斯就直接把商务部的人拉进了谈判。
他推门进来的动作比上午利索多了。
不再是那个审稿审到忘了客人的老书虫。
而是一个即将把看中的猎物推进自家笼子里的老猎手。
他朝走廊里喊“伊丽莎白!”的时候。
声音里带着一种压抑不住的兴奋。
像是小孩在圣诞节早上发现树下有个没拆封的大盒子。
进来的是一个穿着深蓝色套装的中年女人。
套装剪裁利落,肩线笔挺,裙摆刚好过膝。
她手里抱着一叠厚厚的空白合同模板和几份企鹅的标准条款文件。
每一份都用回形针别得整整齐齐,回形针的方向都一致……
周卿云注意到了这个细节,心想这位总监大概率是个狠角色。
她自我介绍叫伊丽莎白·格林,商务总监。
语气客气但公事公办。
坐下以后第一句话是:
“周先生,查尔斯对你的稿子评价极高。”
“我来之前他给我看了他批注的第一章……”
“他在企鹅干了二十三年。”
“我第一次看到他在稿子上画了十七道‘保留此句’的标注。”
她说到这里停了一下,把合同模板在桌面上轻轻一磕,磕齐了边角。
“但生意就是生意。该谈的条款,一条都不能省。”
“我们先把丑话说在前面,签完了以后大家才能做朋友。”
周卿云点了点头。
这句话翻译成中文就是……先小人后君子。
他不讨厌这个逻辑。
事实上他最怕的不是谈条件,是对方不谈条件。
不谈条件的合作,往往是最贵的合作。
然后他发现,接下来的战场他几乎插不上嘴了。
伊丽莎白打开一份标准合同模板,翻开第一页。
她的动作很利索……
用一支银色笔身的圆珠笔逐条介绍企鹅的原始条件。
每念一条都用笔尖在相应的条款旁边轻轻一点。
全球英语版权独家授权……
覆盖英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰以及所有英语出版市场。
版税率百分之八,阶梯式上涨……
前五十万册之后每多卖十万册上调半个百分点,上限百分之十。
预付版税两万英镑,发行日起十八个月内完成结算。
宣传合约A级……全国书评邮寄、重点书店橱窗陈列、作者访谈安排。
最新网址:m.shukugu.com
-->>(第1/2页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)