• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《不负如来不负卿》

我参加的第一次讲经
,想想还要这样过四十八天我就郁闷。回来时看到小小帅哥正站在门边对我温润地笑:“艾晴,知道你听不懂,这样坐着太难受。我已跟王请示过,你可以不用参加。”

    虾米?太好了!我一蹦三尺高,差点扑上去给个抱抱,想想他的和尚身份,就算了。道了谢,抬腿就跑,听到他在后面喊:“你回屋练习昨日的吐火罗文,晚上考不出,便要打手心。”

    晚上他按时到我的房里,我下午回去补了个觉,又凭回忆将我看到的佛寺殿堂和讲经的场景画好,这会儿正神采奕奕等他来。

    我的吐火罗文考试顺利及格,呵呵,复习过就是不一样。轮我教时我问他闷了一下午的问题:“为何你们吃肉?”

    他很讶异:“我们信奉Hinayana,当然可以吃肉。不过,只有三种肉可吃。”

    “哪三种?”

    “第一:眼不见杀,即未亲眼看见牲畜临死的凄惨景象;第二:耳不闻杀,即未听见它惨叫的声音;第三:不为己所杀,即不是为了自己想吃才杀的。譬如,如果到市集正好看到摊贩在杀鸡杀鱼,或者贩卖之人告之这是现宰鲜肉,便不符合了;又如,到人家中作客,他们特地杀鸡宰鸭来款待,此即让众生为自己而杀,这便不是三净肉。”

    哦,感情是佛教传到中原后戒律更严格了。“可是为什么我们在路上都没肉吃呢?”

    “因为遇到你之前肉干已经吃完了。”

    他们既然可以吃肉,我便调侃他:“那你们可以娶亲么?”

    他干净的脸突然聚上红晕,情绪一下激动起来:“当然不可!我虽未受大戒,也已受十戒,是Sramanera,不淫便是其一。除了在家弟子,任何佛门中人均不可有淫行,否则,佛门难容!”

    有个字我没听懂,不过我好像冒犯到他的宗教感情了,哎哟,真是口无遮拦。心下有些愧疚,赶紧虚心讨教什么是Sramanera。

    他沉思片刻,解释说:“Sramanera乃七岁到二十岁之间,受过十戒但还未受大戒的僧人。Sramanera意思是勤加策励,息恶行善。”

    啊,对了,根据这个梵文的发音,应该就是我们说的“沙弥”。记得在家居士受五戒:不杀生,不偷盗,不邪淫,不妄语,不饮酒。这五戒大多数人都知道。而沙弥要受的是十戒,前五戒跟居士受的五戒一样,只有一字之差:不邪淫对沙弥是不淫。也就是说居士可以有婚姻内正当性关系,而沙弥不可有任何性关系。

    不过忘了后五戒是什么了,向他打听,知道了另五戒是:离高广大床戒——意思是不能坐又高又大非常讲究的椅子;离花饰香蔓戒——指不在身上涂抹或装饰有香味的花环。呵呵,这完全是印度的习惯嘛;离歌舞戒——不能看歌舞表演;离金宝物戒——这个好理解,就是不能有金银珠宝;离非时食戒——必须严格遵守过午不食。嗯,这个我倒是早就知道并且观察到了。

    想起要成为一个合格的僧人,则必须要受最严格的具足戒,也就是他口中的大戒,听说有二百五十条戒律。有些戒条之严酷,对僧人要求之高,对修行的规定之严格,匪夷所思。而且必须在二十岁后才能受戒。我以前看书时曾经很好奇,想知道到底是些什么规定。但查不到具体的戒条,因为不是出家人就不能看。我曾经在一个庙里跟个和尚相谈甚欢,他赞我有慧根,给了我好几本书。可是当我提出想看具足戒时,就被他请出寺了。

    所以趁着这个机会,我再次向库玛拉吉法打听细节:“受过大戒的僧人,便称比丘,是么?能告诉我有些什么样的戒律么?”

    “比丘?梵文称受大戒者为Bhikkhu,倒是跟你说的比丘发音相近。意思是乞士——上乞佛法,下乞饮食。”啊?乞士?我忍不住笑了,因为想起中国

    -->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部