• 首页
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
  • 书架

《世界第八奇迹》

第一章
  莹莹没有挣脱。她从领口取出玉佩,托在掌心递到他面前。

    那是一块掌心大小的白玉,雕工精细,正面是两只缠绕的凤凰,背面刻着四个她认不出的字。父亲说那是大唐的文字,却从不解释那四个字的意思。

    男人的手指轻轻抚过玉佩的表面,眼神复杂得让人看不懂。

    “双凤绕柱,”他用带着口音的当地土语说,“这是大唐宫廷里才有的纹样。这四个字是‘永寿安康’,通常是……通常是帝王赐给至亲的礼物。”

    莹莹的手微微颤抖。

    “你怎么会认得?”

    男人松开手,疲惫地靠在毡毯上。他沉默了很久,久到莹莹以为他又昏迷过去了,才缓缓开口:

    “我叫阿里。从巴格达来。”

    巴格达。莹莹听过这个名字,那是阿拉伯帝国的都城,据说繁华得像是人间天堂,城里有比星星还多的灯火,有比雪山还高的图书馆。

    “你一个阿拉伯人,怎么会认得大唐的文字?”

    阿里的嘴角微微扯动,像是在苦笑。

    “因为我不是纯粹的阿拉伯人。我的母亲是波斯人,我的父亲……我的父亲是阿拉伯商队里的翻译,年轻时去过长安。他给我讲过那个遥远的国度,讲过那里的丝绸比云彩还轻,瓷器比月光还薄,皇帝住在一座比整座巴格达城还大的宫殿里。”

    莹莹盯着他的眼睛,想从里面分辨出谎言。

    “你父亲教过你汉字?”

    “教过一些。”阿里说,“但我认得这块玉佩,不只是因为父亲的讲述。还因为我见过类似的纹样——在巴格达的宫廷里,在哈里发收藏的珍宝中,有从大唐运来的器物,上面的纹饰和这块玉佩如出一辙。”

    莹莹沉默了。

    她低头看着掌心的玉佩,看着那对缠绕的凤凰,第一次觉得它沉得压手。

    “你从巴格达来,”她慢慢问,“为什么会出现在吉尔吉特的雪山里?为什么会被雪崩掩埋?”

    阿里没有回答。他的目光越过莹莹,落在帐篷外面被夕阳染红的雪山顶上。

    “你听过一个传说吗?”他说,“关于一座比金字塔更雄伟、比空中花园更神奇、比长城更绵长的建筑。”

    莹莹摇摇头。

    “那座建筑还没有建成。”阿里的声音轻得像是在自言自语,“但它很快就会建成了。在印度河边,在信德的土地上,在一位公主的梦里。人们叫它‘世界第八奇迹’。”

    他转过头,重新看向莹莹。

    “我就是来找它的。”

    五、信德的消息

    阿里的伤口恢复得很慢。那场雪崩几乎要了他的命——断了三根肋骨,左腿严重冻伤,背上被碎石划开一道深可见骨的伤口。莹莹的母亲用尽了珍藏的药材,才勉强把他从死亡边缘拉回来。

    作为回报,阿里开始讲述他知道的一切。

    他的故事断断续续,有时一天只能讲一小段,有时讲着讲着就昏睡过去。但莹莹渐渐拼凑出了一个让她心惊的图景:

    阿拉伯帝国的东征大军已经越过波斯高原,进入了印度河流域。他们征服了信德,占领了木尔坦,正在向南推进。当地的王公贵族们或降或逃,曾经繁华的城市一座接一座落入阿拉伯骑兵的铁蹄之下。

    但有一处地方始终没有陷落。

    那是一座叫侯赛因纳普的城市。

    “侯赛因纳普?”莹莹第一次听到这个名字时,忍不住重复了一遍。

    “是的。”阿里说,“那座城市的统治者是一位年轻的公主。她的父亲战死后,她继承了王位。她没有选择投降,也没有选择逃跑。她做了一件让所有人都意想不到的事。”

    “什么事?”

  

    -->>(第3/9页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
  • 加入书签
  • 上一页
  • 目录
  • 下一页
Copyright shukugu.com 返回首页
顶部